ANI
Giriş Tarihi : 05-10-2025 16:26   Güncelleme : 05-10-2025 17:14

Hayal Et / Can Akın

Can Akın -HAYAL ET

Hayal Et / Can Akın

HAYAL ET

Bir Şarkının Ötesinde Zamana Meydan Okuyan Bir Rüya

John Lennon’ın ölümsüz eseri, "Imagine"

Yıl 1971’di. Ben, Balıkesir Muharrem Hasbi Koray Lisesi’nde Fransızca okuyan genç bir üniversite adayıydım. O yıllarda Lennon, tüm savaşların ve karmaşanın kaynağını yüreklere soruyor; ülkelerin ve dinlerin olmadığı bir dünyanın mümkün olup olmadığını kalbimize fısıldıyordu: "Ülkelerin ve dinlerin olmadığı bir dünya hayal edebilir misiniz?'

​Bugün bu şarkı, tüm zamanların en iyilerinden biri olarak anılıyor. Benim içinse o, gençliğimin en saf anılarına açılan büyülü bir kapıydı. Amerikalı kız arkadaşım, güzel Sibelli Anderson ile bu şarkıya gönül vermiş, gece gündüz çalışmıştık. Onu ilk kez, bir arkadaşımın doğum gününde, Balıkesir Kervansaray Oteli’nin sıcacık atmosferinde birlikte söyledik.​

O gece ben lacivert bir takım elbise, kırmızı kravat ve bembeyaz bir gömlek içindeydim. Kalbim deli gibi çarpıyordu. Mikrofonu elime aldığımda sesim titredi fakat tam o anda Sibelli’nin gözlerine baktım. Gözlerindeki güven, bana görünmez bir zırh giydirdi. O bakış, bütün korkumu alıp götürdü. İlk sözleri söylerken kalbimden kopan duygular sesime karıştı; Sibelli’nin bana eşlik eden sesi ise notalara dokunan tatlı bir gülüş gibiydi.

​Şarkıya başlamadan hemen önce, İngilizce şarkıları sevdirmek arzusuyla yaptığım Türkçe çeviriyi şiir olarak okumuştum. O an herkesin yüzünde beliren o içten memnuniyet, kalbime işleyen tarifsiz bir mutluluk olmuştu. İngilizce şarkılar o dönemde pek rağbet görmezdi; ancak Ankara’ya gittiğimde, sevgili yeğenlerim Nesrin ve Recep için söylediğimde onların gözlerindeki parıltı bana en büyük mükâfat gibiydi. Çünkü bu, benim ilk İngilizce şarkı çevirim, ilk büyük umut hayalimdi.​

Yıllar geçti... Kervansaray Oteli artık yok. O kalabalık dost grubumuzdan da çoğu bu dünyadan göçtü: Bir zamanlar kahkahalarıyla salonu dolduran Rüyam, ilk alkışlarıyla bize cesaret veren Ayfer, en sessiz anlarda bile yanımızda duran Atilla ... Şimdi yalnızca isimleri ve anıları kalbimizin derinliklerinde saklı.​

Ve bir gün, aradan geçen kırk yılın ardından, Sibelli ile yeniden buluştuk. İlk aşkımın gözlerinde, yılların değil, sadece anıların yansımasını gördüm. Birlikte, Kervansaray’ın yıkıntılarının bulunduğu yere çiçekler götürdük. Önce sessizce dua ettik, sonra birbirimize baktık ve hiçbir söz söylemeden aynı anda şarkıya başladık.​

"Imagine"in melodisi kırık taşlara çarpıp yankılandı. Rüzgâr, notaları alıp gökyüzüne taşıyordu. Sanki gökyüzü kubbemiz, yıldızlar ise yolumuzu aydınlatan ışığımız olmuştu. O an yalnız iki kişi değildik; kaybettiğimiz bütün dostlarımız yanımızdaydı. Her mısrada, onların gülüşleri, hatıraları ve ebedi sevgileri bize eşlik etti.​

Şarkı bittiğinde derin bir sessizlik çöktü. Ama o sessizlik bile bir müzikti: Kalplerimizde yaşayan dostluğun ve sevginin en saf yankısıydı.​ İşte o an, "İyi ki mutlu insanların yaşadığı Balıkesir’de büyümüşüm," diye düşündüm. Çünkü "Imagine", sadece bir şarkı değil; umut, barış ve kopmaz dostlukla yoğrulmuş ölümsüz bir mirastı. Ve bizim için, zamanın ötesine taşan, ebedi bir hatıra…

​Bu şarkı ve bu hatıra, gökyüzündeki dost yıldızlara armağan olsun.

​Hayal Et (Imagine) - John Lennon​
Çeviri: Can Akın (1975, Geliştirilmiş Versiyon)​

Hayal et ki cennet yok,
Dene, göreceksin ki bu çok kolay,
Altımızda cehennemin izi yok.
Üstümüzde ise sadece engin gökyüzü var.​
Hayal et ki tüm insanlar,
Sadece bugün için yaşıyor, aşkla...
​Hayal et ki ülkeler yok,
Bunu yapmak inanın zor değil...
Uğruna ne ölecek ne de öldürecek bir sebep kalmış,
Ve artık dinler de yok...
Hayal et ki tüm insanlar,
Sonsuz bir huzur içinde yaşıyor...​
Bana bir hayalperest diyebilirsin,
Ama bil ki bu düşte yalnız değilim.
Umuyorum ki bir gün sen de bize katılırsın...
Ve bu dünya tek bir kalp gibi çarpar.
​Hayal et ki mülkiyetin zincirleri yok.
Merak ediyorum, bunu başarabilir misin?
Artık açgözlülüğe de açlığa da gerek yok,
Sadece insanların kardeşliği var...
Hayal et ki tüm insanlar,
Bütün bu dünyayı sevgiyle paylaşıyor...​
Bana bir hayalperest diyebilirsin,
Ama bil ki bu düşte yalnız değilim.
Umuyorum ki bir gün sen de bize katılırsın.
Ve dünya tek yürek olarak, sonsuza dek yaşar...

***

TRUVA YAYIN GRUBU YOUTUBE  KANALIMIZA ABONE OLMAYI UNUTMAYIN...

Logoya tıklayıp Youtube kanalımızı ziyaret edebilir, abone olabilirsiniz

Truva Edebiyat Dergisi Truva Edebiyat Dergisi